Jak používat "z dohledu" ve větách:

Ani na vteřinu tě nepustím z dohledu.
Няма да те изпусна от поглед.
Až budeme z dohledu, odvez ho zpátky do Flórinu a hoď ho do Jámy zoufalství.
Когато се отдалечим, го върни обратно във Флорин и го хвърли в ямата на отчаянието.
Až ho budeš mít z dohledu, přijdeš si pro pušku.
Когато излезе от тук ще дойдеш и ще вземеш пушката.
Musíte se co nejrychleji dostat z dohledu a do sklepa.
Възможно най-бързо трябва да се скриете в мазето.
Potom co jsi ztratil Farella z dohledu, jsi uslyšel druhý vrahův výstřel.
След като си оставил Феръл, си чул втори изстрел от убиеца.
Možná ne, ale můžeme ho držet z dohledu dost dlouho na to, abychom vytvořili důvěryhodnou historku.
Може би не, но можем да го крием достатъчно дълго, докато скалъпим правдоподобна история.
Musím někam zmizet, ztratit se z dohledu.
Трябва да остана извън погледа му.
Brandon zmizel z dohledu po vraždě vašeho manžela.
Брандън е изчезнал от убийството на мъжа ви.
Musíš zůstat poblíž, nesmíš zmizet z dohledu a když řeknu, že je čas jít, půjdeme.
Не искам да се отделяш от мен, искам да си пред очите ми, и когато кажа, че е станало време ще си тръгнем.
Budete si muset zvyknout na to, že tváře lidí kolem vás se mění v momentě, kdy se vám ztratí z dohledu.
Ще трябва да свикнете с промяната на човешките лица в момента, в който отместите поглед от тях.
Nesmíš ji ztratit z dohledu, rozumíš?
Не я изпускай от поглед. Разбра ли?
Jestli prohraješ, ztratíš mě z dohledu.
Ако загубиш, ме оставяш на мира.
A mě strčí na Černý hrad, abych byl konečně z dohledu.
А мен изпраща в Черния замък, далеч от погледа си най-сетне.
Snad si nemyslíš, že tě pustím z dohledu?
Какво? Не искам да те изпускам от очи.
Tak vyjev své myšlenky, nebo se ztrať z dohledu.
Казвай какво си намислил или се махай.
Cokoliv uděláš, nespouštěj ji z dohledu.
Каквото и да правиш, не я изпускай от поглед.
Jde o to, jak mohl získávat informace o přesných pozicích našich cílů, které jsme ztratili z dohledu už před lety?
Имам в предвид как получаваше точна информация за координатите на лошите, на които сме загубили следите от години?
A chci vás varovat, paní, jeho oči vás nespustí ani na chvilku z dohledu, dokud mi nenařídí skončit.
Но нека ти кажа, госпожо: Тези очи няма да се отвърнат от теб, докато главата не ми нареди.
Jakmile to tak není, jakmile to ztratíme z dohledu, je konec.
В секундата, в която загубим поглед от това. Всичко свърши.
Možná byste mi měli zmizet z dohledu.
А може и да се разкарате.
Představa, že vás mám na vteřinu pustit z dohledu, se mi příčí, ale se Samanthou máme domluvenou večeři a nemůžu to zrušit.
Вижте, не харесвам идеята, да опусна, трима ви, от поглед, дори за секунда. Но, със Саманта, имаме планове, за вечеря, която не мога, да пропусна.
Jestli se rozdělí, nebudeme vědět, které trefit, a jestli se dostane do hor, satelity ho ztratí z dohledu.
Ако се разделят в 3 различни посоки няма да знаем коя да ударим, и ако се върнат в планините ще изгубим сателитните данни.
Ptal jsem se, jestli někdo z Dohledu porušuje nějaká pravidla nebo protokoly?
Запитах те дали някой от персонала... нарушава правилата или протокола?
Takže je vyměnili za vraky, aby se nám ztratili z dohledu.
Затова ги замениха с трошки, за да избегнат нашите очи в небето.
Na chvíli zmizím z dohledu a on už dostane rozum.
Трябва да изчезна за малко, След тва дойде на себе си.
Dodi se vypařil a zmizel nám z dohledu.
Доди се покри от погледите ни.
A tihle lidé vědí něco, co jsme již dávno ztratili z dohledu.
Тези хора знаят нещо, което ни убягва от погледа.
Tráví většinu svého času pomocí gibonům, ale také musí trávit spoustu svého času chráněním území před nepovolenou těžbou, dějící se z dohledu.
Те прекарват повече от времето си във възстановяване на гибони, но също трябва да прекарат повече от времето си пазейки своята област от незаконно сечене на дърва,
1.2969899177551s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?